Beispiele für die Verwendung von "говорящие" im Russischen mit Übersetzung "hablar"

<>
Языки - это говорящие гены, которые добиваются того, чего хотят. Los lenguajes son genes que hablan y obtienen las cosas que quieren.
Этот человек, Джон Филлип Сауза, приехал в это место, столицу Соединённых Штатов, разговаривать об этой технологии, о том, что он называл, цитирую, "Говорящие машины". Este hombre, John Philip Sousa, viajó a este lugar, el Capitolio de Estados Unidos, para hablar sobre esta tecnología que él llamaba, cito, "Máquinas parlantes".
Не говори со мной так. No me hables de esa manera.
Не говори так о Томе. No hables de Tom de esa manera.
Не говори с набитым ртом. No hables con la boca llena.
Первое - не говори о /b/ Regla 1 es no hablar de /b/.
Он не говорил о рисе. El no habló sobre el arroz.
Скотт говорил один-на-один, Scott estaba hablando en persona.
Я говорил со многими специалистами, Habia hablado con todos los expertos.
Он говорил с большим воодушевлением. Él habló con gran entusiasmo.
Он говорил о красоте поражений. Él nos hablo acerca de la gloria en el fracaso.
Я об этом раньше говорил. Anteriormente hablé de esto.
Я не говорил с Томом. No hablé con Tom.
Он не говорил по-вьетнамски. Él no hablaba vietnamita.
Она говорила о новой среде: Y habló de un nuevo contexto:
Она хорошо говорила по-японски. Ella habló bien japonés.
Мы много об этом говорили. Y hemos hablado bastante al respecto.
Они не говорили по-испански. Ellos no hablaban español.
Мы говорили о первых рагу. Hablábamos de las primeras ragús.
Ацтеки говорили на языке Науатль. Los aztecas hablaban náhuatl.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.