Beispiele für die Verwendung von "грязного" im Russischen mit Übersetzung "sucio"
Это люк для грязного белья, а вот это обувная колодка.
Esto es una trampilla para la ropa sucia y eso una horma para zapatos.
И вместе они отмывали деньги своего грязного бизнеса через один и тот же канал.
Juntos blanqueaban dinero de sus negocios sucios por el mismo canal.
Развитая страна не может добиться выполнения целей по эмиссии углерода через вывод наиболее грязного производства в развивающиеся страны, а развивающаяся страна не может достичь своей цели, вырубая леса для строительства заводов или расширения сельского хозяйства низкой продуктивности.
Un país desarrollado no puede cumplir sus metas de emisión de carbono enviando sus procesos productivos más sucios a un país en desarrollo, y un país en desarrollo no puede alcanzar sus objetivos talando bosques para construir fábricas o expandir la agricultura de baja productividad.
70% грязных денег в предвыборных кампаниях
El 70% del dinero de las campañas electorales era dinero sucio
И кроме того, они являются экологически грязными.
Y, en términos ambientales, su extracción es muy sucia.
Но грязная политика не является новинкой для США:
Pero la política sucia no es una novedad en los Estados Unidos:
Люди выполняющие грязную работу счастливее, чем вы думаете.
Las personas con trabajos sucios son más felices de lo que piensan.
Последнее двадцатилетие стало эрой шампанского в празднование грязной прибыли.
La últimas dos décadas han sido la era del champagne para el lucro sucio.
Поместите их в кучу грязной и потной спортивной одежды.
Colóquelos en medio de una montaña de ropa de fútbol sucia y húmeda.
Я надеюсь, что хотя бы взрослые особи избегают грязной воды.
Espero que quizá los adultos están evitando esa agua sucia.
Мы победим, потому что мы не играем в грязные игры.
Vamos a ganar porque no entramos en sus juegos sucios.
Это чудесная возможность для нефти и грязной воды собраться позади них.
Hay una gran oportunidad para que el petróleo y el agua sucia se cuelen por detrás.
Через 10, 100, 1000 миль они оказываются на грязной, опасной, унизительной работе.
Diez millas, cien millas, mil millas después, se ven a sí mismos en un trabajo sucio, peligroso y degradante.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung