Beispiele für die Verwendung von "давление" im Russischen

<>
Давление рынка усугубляет эту проблему. Las presiones del mercado agravan este problema.
Давление табачного рынка слишком велико. La presión de la industria del tabaco, es demasiado fuerte.
Кровяное давление может немного снизиться Tu presión sanguínea puede caer un poco.
Все же международное давление ослабло. Sin embargo, la presión internacional ha enmudecido.
Мое давление - 127 на 74. La presión arterial de 13/8.
В середине сентября давление продолжало возрастать. A mediados de septiembre la presión siguió creciendo.
потому что это понижает кровяное давление. porque eso te baja la presión sanguínea.
Однако оказать такое давление будет нелегко. No será fácil aplicar presión.
давление было угрожающим - 230 на 170. Su presión arterial era un alarmante 230 sobre 170.
Он должен ежедневно измерять кровяное давление. Él debe medirse la presión sanguínea diariamente.
Мировая экономика производит такое же давление: La economía global también está generando presiones:
Финансовое давление на Италию сейчас усиливается. Italia enfrenta una presión financiera rampante.
Foodwatch пытается сохранять давление на менеджера. Foodwatch se esfuerza en mantener alta la presión sobre el gerente.
После, вы кладёте мембрану и применяете давление - Le colocas una membrana y le aplicas presión.
Вместо этого, вы говорите ему увеличить давление. Ustedes le dicen que, en cambio, aumente la presión del agua.
Во-первых, имело место сильное внешнее давление: En primer lugar, había una fuerte presión externa:
Надвигающееся глобальное замедление роста активизировало протекционистское давление. La inminente desaceleración mundial ha intensificado las presiones proteccionistas.
и используя противостоящее давление, толкать себя вверх. Y utilizar presión opuesta y forzarte hacia arriba.
Однако маловероятно, что к этому приведет внешнее давление. Sin embargo, es poco probable que la presión externa la genere.
Вот это и есть кумулятивное давление на лидеров. Y es una nueva presión acumulativa en los líderes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.