Beispiele für die Verwendung von "две" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4102 dos3988 andere Übersetzungen114
Это сокращение на две трети. Es una disminución de 2/3.
Мы надеялись на две вещи. Perseguíamos un doble propósito.
Сколько там минут осталось - две? ¿Cuántos minutos más?
Отсюда досюда - две десятых метра. 0.2 metros de aquí a acá, 20 centímetros.
Довольно веселые были две недели". Han sido 2 semanas interesantes".
Иногда получает две лишних виноградины, Algunas veces los monos reciben 2 adicionales.
В героизме есть две ключевых вещи. Las claves del heroísmo son:
Они нашли его за две недели. Lo encontraron en 2 semanas.
Однако две трети детей поддаются искушению. Lo que ocurre es que 2/3 de los niños sucumben a la tentación.
Как же объединить эти две потребности? ¿Cómo podemos unir ambas cosas?
Далее идут две строчки из фильма. Estos son los siguientes diálogos en la película.
Ещё на две десятых миллиметра влево. Sólo un nanómetro a la izquierda.
Там должно было быть две стойки - Se trataría de una cata con todas las de la ley.
У меня еще осталось две минуты. Todavía tengo 2 minutos.
Только сама ткань весит две тонны. La tela sola pesa 2 toneladas.
Смогут ли данные две системы объединиться? ¿Estarán condenados a no entenderse?
Как Вы увяжете эти две вещи? ¿Cómo concilia ambas cosas?
"Остались только две супердержавы - Европа и США!" los Estados Unidos y Europa".
И все две тысячи человек просто обезумели. Y las 2.000 personas se volvieron absolutamente locas.
Представьте себе, эта штука весит две тонны. Quiero que piensen que esto pesa 2 toneladas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.