Beispiele für die Verwendung von "дней" im Russischen mit Übersetzung "día"

<>
Я вернусь через несколько дней. Voy a volver en unos días.
Не надо ждать 30 дней. No son necesarios los 30 días de espera.
Это происходит каждые семь дней. Es cada siete días.
Я позвоню тебе через пару дней. Te llamaré en un par de días.
Каждые 14 дней умирает один язык. Cada 14 días desaparece una lengua;
Я задержусь здесь на несколько дней. Me quedaré aquí por varios días.
Мы закрыли офис на пару дней. Dimos unos días libres en la oficina.
Я буду за городом пару дней. Estaré fuera de la ciudad un par de días.
Я останусь здесь на несколько дней. Me quedaré aquí por varios días.
И что происходит через несколько дней? Así que después de unos días, ¿qué sucede?
и построил трактор за шесть дней. y construí un tractor en 6 días.
он отсутствовал в течение семи дней; Estuvo desaparecido durante siete días;
Это был результат двух-трёх дней работы. Hicieron este en dos o tres días.
Я останусь там ещё на пару дней. Me quedaré allí un par de días.
Я задумался над этим на несколько дней. Y estuve rumiando esto durante un par de días.
Это на 5 дней меньше предыдущего рекорда. Mejoramos por 5 días el récord anterior.
Они начали гнездиться здесь через пять дней. Tardaron cinco días en aparecer.
5000 дней без перерыва - это просто невероятно! 5,000 días sin interrupción- es simplemente increíble.
Она уже несколько дней ничего не ела. No se había alimentado por días.
День святого Валентина наступает через пару дней, El día de San Valentín se aproxima en un par de días.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.