Ejemplos del uso de "за здорово живешь" en ruso

<>
Это здорово, если живешь в Калифорнии, но для всех остальных - это вроде неудачной шутки. Lo cual está bien si vives en California, pero para el resto de nosotros es como una broma sin gracia.
Знаете, живя в Лондоне и работая журналистом, я люблю быстрый ритм жизни, и поток адреналина, когда живешь в быстром ритме. Vivo en Londres, y trabajo como periodista, y disfruto del barullo y el estar ocupado, y de la adrenalina que se obtiene de ambas cosas.
Если мы сможем улучшить эту ситуацию, это будет очень здорово. Si pudiéramos hacer algo con las ciudades, sería algo grande.
Я думаю, твой мир - это мир, в котором ты живёшь, Creo que tu mundo es el mundo en el que vives.
И это здорово, потому что римляне не думали что гений - это некоторый одаренный индивидуум. Lo que es genial, porque los Romanos no creían que un genio era un individuo particularmente inteligente.
Но ты все еще живешь с родителями, верно? ¿Tú aún vives con tus padres, verdad?
Звучало все здорово. Sonaba genial.
Когда ты поздно начинаешь изучать язык, ты живешь с ним с постоянным чувством разочарования. Cuando llegas rezagado a un idioma, lo que pasa es que te quedas allí con una continua y perpetua frustración.
И если бы это было так, это было бы здорово, но это не так. Y si tan solo eso fuera cierto, sería grandioso pero no lo es.
Дело в том с кем рядом ты живёшь. Se trata de con quién vives.
Мы в этом проекте уже два с половиной, три месяца, и это на самом деле здорово. Comenzamos hace dos meses y medio, tres, y ha sido realmente divertido.
Я знаю, что ты живёшь здесь. Sé que vives aquí.
Несмотря на неровные стены и разный хлам повсюду, она и вправду звучала здорово. Con todas las paredes irregulares y toda esa basura por doquier, realmente sonaba muy bien.
Живешь один? ¿Vives solo?
И это было нереально здорово. Eso fue algo genial.
Где ты сейчас живёшь? ¿Dónde vives ahora?
О, здорово, "Миленько". Ah, delicioso.
Ты живёшь в Португалии или в Бразилии? ¿Vives en Portugal o en Brasil?
И было бы здорово, если бы мы нашли возможность сделать использование энергии возобновляемым, это когда мы используем энергию и воссоздаем ее в одном и том же месте, и я очень надеюсь, что мы достигнем этого. Y sería grandioso si pudiéramos encontrar la manera hacer renovable nuestro uso de energía, en donde mientras la vamos utilizando la vamos creando al mismo tiempo, y realmente espero que podamos lograrlo.
Ты живёшь с родителями? ¿Vives con tus padres?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.