Beispiele für die Verwendung von "из этого" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle300 de esto29 andere Übersetzungen271
Вот, что из этого выйдет. Y esto es lo que conseguimos:
Что мы из этого поняли? ¿Qué hemos aprendido de estos lugares?
Вот кадр из этого ролика. Este es un cuadro del video.
Что мы из этого имеем? ¿Qué concluímos de eso?
Из этого следует второй урок. De todo esto surge una segunda lección.
И что получается из этого? ¿Pero luego que se obtiene de ello?
Ничего из этого не произошло. No sucedió nada de eso.
Из этого можно извлечь несколько уроков. Y de nuevo, nos encontramos con algunas lecciones.
Я не понял ничего из этого. No entendí nada de eso.
Из этого пирога государство тратит 36%. Ahora, de esa torta el gobierno gasta 36%.
Из этого вытекают две замечательные мыли. Así que encontramos aquí dos cosas realmente notables.
Из этого можно извлечь много уроков. Surgen muchas lecciones de eso.
И из этого вещества мы произошли. Y de esa materia vinimos.
Что мы можем извлечь из этого? ¿Qué aprendemos?
Ничто из этого не произойдет немедленно. Nada de lo anterior sucedería de inmediato.
Сейчас покажу, что из этого получается. Y he aquí cómo funciona.
Конечно, из этого нужно извлечь урок. No cabe duda de que de eso se desprende una enseñanza.
Ничего из этого не является невыполнимым. Nada de todo eso es imposible.
Из этого обсуждения следует очевидный парадокс: En las discusiones surgió una aparente paradoja:
Из этого либералы могут почерпнуть многое. Los liberales pueden aprender mucho de ello.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.