Beispiele für die Verwendung von "изобретениями" im Russischen mit Übersetzung "invento"
Только около 20 стран в мире активно работают над изобретениями.
Sólo alrededor de 20 países en el mundo son creadores activos de inventos nuevos.
Наше изобретение должно было адресировать все эти вопросы.
Nuestro invento tenía que resolver todos estos problemas.
Это касаемо первого изобретения, которое я хотел описать.
Este es el primer invento que quería describir.
Без долгих разглагольствований перейду к изобретению, которое я принёс сюда собой.
Y sin tener que daros mucho el sermón, quiero hablaros sobre un invento que he traído hoy:
Нам всем знакомы его фантастические произведения - его рисунки, картины, изобретения, сочинения.
Todos estamos familiarizados con su fantástico trabajo, sus dibujos, sus pinturas, sus inventos, sus escritos.
Это изобретение против мигрени, о котором мы говорим и над которым работаем.
Y ése es el invento para la migraña del que estamos hablando y sobre el que estamos trabajando.
Длительный экономический прогресс достигается главным образом благодаря изобретению и распространению усовершенствованных технологий.
El progreso económico de largo plazo proviene principalmente de los inventos y de la difusión de tecnologías mejoradas.
Два изобретения, стоящие на грани реализации, могут помочь компьютору удовлетворить эти потредности.
Dos inventos que están comenzando a ser explotados podrían ayudar a que las computadoras empiecen a satisfacer esas necesidades.
о том, что Африка - это искусственное изобретение раннего колониализма, а затем и оппозиционных движений.
en que África es un invento artificial, primero, del colonialismo y, luego, de los movimientos opositores.
На этом я завершаю обсуждение эпилепсии и третьего изобретения, которое я хотел обсудить сегодня.
Eso concluye mi discusión sobre epilepsia y - el tercer invento que quiero discutir aquí esta tarde.
Его изобретение положило начало новому направлению в науке - электрохимии, и новым технологиям, таким как гальванотехника.
Su invento dio origen a un nuevo campo de la ciencia, la electroquímica, y a nuevas tecnologías como la galvanoplastia.
Ее изобретения включают в себя, например, банкомат, банковскую карту, финансовый своп, штрих-код и дискету.
Entre sus inventos se encuentran el cajero automático, las tarjetas de pago, las permutas financieras, los códigos de barras y los disquetes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung