Ejemplos del uso de "к сведению" en ruso
Первая вещь, которую следует принять к сведению, это то, что существуют части мира, которые в плане внимания являются тёмными пятнами.
Lo primero que tienen que considerar es que hay partes del mundo que son sitios oscuros en términos de atención.
Страны, которые стремятся конкурировать с университетами США, должны принять это к сведению.
Los países que aspiran a competir con las universidades de Estados Unidos deberían tomar nota.
Это - урок, полученный в результате насильственных действий на Кавказе, который Европа срочно должна принять к сведению.
Esta es la lección aprendida con la violencia en el Cáucaso que Europa debe tomar a pecho con suma urgencia.
Ливия должна принять к сведению то, как переходный период в Ираке после свержения режима Саддама сопровождался непрерывной борьбой за власть и внутренней борьбой.
Libia debería tomar nota de las incesantes luchas de poder y combates intestinos que caracterizaron la transición del Iraq posterior a Sadam Husein.
Но он признал необходимость принять валютный анализ - в очень широком смысле слова - к сведению при выработке политики.
Pero ha reconocido la necesidad de incluir el análisis monetario -en un sentido muy amplio-en sus consideraciones de política.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad