Beispiele für die Verwendung von "как зовут" im Russischen

<>
Как зовут твою маму? ¿Cómo se llama tu mamá?
Как зовут девушку, которую мы видели в тот день на празднике? ¿Cómo se llama la chica que vimos ese día en la fiesta?
Как зовут твоего друга? ¿Cómo se llama tu amigo?
Как зовут твоего отца? ¿Cómo se llama tu padre?
Как зовут твоего папу? ¿Cómo se llama tu papá?
Как зовут твою собаку? ¿Cómo se llama tu perro?
Как зовут твоего мужа? ¿Cómo se llama tu marido?
Как зовут вашего отца? ¿Cómo se llama vuestro padre?
Как зовут ребенка? ¿Cómo se llama el bebé?
Как зовут этого матадора? ¿Cuál es el nombre del matador?
Как меня зовут? ¿Cómo me llamo?
Скажи мне, как тебя зовут. Dime tu nombre.
Меня зовут Джонатан Зиттрейн и в своей последней работе я проявил себя немного пессимистом. Me llamo Jonathan Zittrain, y durante mi último trabajo me he sentido un poco pesimista.
как, добившись для начала относительно скромного увеличения продолжительности жизни - а его я определяю, En la primera hablaré acerca de cómo llegar desde una relativamente modesta extensión de vida.
Меня зовут Амит. Mi nombre es Amit.
Как можно иметь такой загар и не иметь морщин? ¿Cómo se puede tener ese bronceado y no tener arrugas?
Ее зовут Пэм Моран в Albemarle County, штат Вирджиния, в предгорьях гор Блю Ридж. Se llama Pam Moran y es del condado de Albemarle, en Virginia, de las faldas de las montañas Blue Ridge.
И, как вы можете себе представить, с трёхмерными структурами гораздо труднее работать. Y como pueden imaginar, es mucho más difícil trabajar con estas estructuras tridimensionales.
Меня зовут Берк Бейер, и мне 11 лет. Mi nombre es Birke Baehr y tengo 11 años.
Во второй статье говорилось о женщине, которая жаловалась на то, как к ней подъехали три микробуса с шестью бородатыми мужчинами и ее прямо на улице начали допрашивать, почему она разговаривала с мужчиной, которой не приходится ей родственником. El segundo era sobre una mujer que se quejaba porque pararon 3 minivans con 6 hombres con barba y comenzaron a interrogarla allí mismo porque estaba hablando con un hombre que no era pariente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.