Beispiele für die Verwendung von "картой" im Russischen

<>
Я проделал это с картой. Yo hice ese mapa.
Этот фатализм является сильной картой в руках таких людей, как премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху, который намеревается сохранить статус-кво. Ya que este fatalismo es una carta fuerte en manos de alguien como el primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, que está decidido a preservar el status quo.
Я могу оплатить часть наличными, часть картой? ¿Puedo pagar una parte con tarjeta y otra en efectivo?
Вы знаете, это как с картой в Индии, тому большой пример. Por ejemplo, para trazar un mapa de India, este es un buen ejemplo.
Пожалуйста, заплатите наличными, а не кредитной картой. Por favor, pague en efectivo y no con tarjeta de crédito.
Вы можете наблюдать как эти любительские фотографии тесно интегрированы с картой. Así pueden ver como todas estas imágenes se integran, de manera muy profunda, dentro del mapa.
Сравнив эту карту с картой 1996 года мы видим частичное совпадение. Ven, comparando el mapa con el del 96, ven que coinciden aquí.
Но на самом деле, важнее для меня карта позади меня, которая называется картой анемии. pero, lo esencial, es que el mapa detrás de mí es básicamente el mapa de la anemia.
Но здесь мы можем видеть анатомическую картинку одновременно с картой температуры в режиме реального времени. Pero aquí podemos obtener en tiempo real las imágenes anatómicas y los mapas de temperatura.
Перед вами то, что называется тепловой картой разными цветами, и вдоль правого края показаны разные гены. Esto es llamado un mapa de calor con diferentes colores, y del lado derecho hay diferentes genes.
24 месяца, первые два года, на которых мы сфокусировались, представлены картой из выученных им слов в хронологическом порядке. En el transcurso de 24 meses, los primeros 2 años en los que nos centramos, este es un mapa de todas las palabras que aprendió en orden cronológico.
И она сделала картограмму, которая по сути является искажённой картой, основанной на том, что американские телевизионные новостные выпуски освещали за месяц. Y ella hizo un cartograma, que es esencialmente un mapa distorsionado basado en lo que las noticias de televisión estadounidense transmiten la observación fue durante un mes.
Мы влюбляемся в тех, кто совпадает с нашей, как я называют, "картой любви", неосознанным списком черт, которые мы выстраиваем по мере взросления. Te enamoras de alguien que se ubica dentro de lo que llamo "el mapa del amor," una lista de rasgos que inconscientemente armaste en la niñez conforme crecías.
Вот несколько карт, составленных нами. Y trazamos un par de mapas.
Отлично, мне нравится эта карта. Excelente, me encanta esta carta.
Где можно купить карту памяти? ¿Dónde puedo comprar una tarjeta de memoria?
И эта карта тоже правильная. Y este mapa también es correcto.
Только не на последней карте. No en la última carta.
Где можно купить батарейки (карту памяти)? ¿Dónde puedo comprar baterías (tarjeta de memoria)?
Эта карта может быть обновлена. Este mapa puede ser actualizado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.