Beispiele für die Verwendung von "квартирам" im Russischen mit Übersetzung "apartamento"

<>
Übersetzungen: alle59 apartamento46 piso11 habitación2
Это означает конец неэкономичным автомобилям, стеклянным квартирам, которые нуждаются в постоянном кондиционировании воздуха, жаждущим воды стиральным машинам и расточительной упаковке. Es el fin para los automóviles que consumen demasiado combustible, los apartamentos acristalados que necesitan constantemente el aire acondicionado, las lavadoras sedientas de agua y el despilfarro con los envases.
И вы можете видеть, что эти изменения целого придают всем 48 квартирам уникальные формы и размеры, которые при этом остаются в рамках конструкции, частью которой являются. Y se puede ver que ese cambio en la masa le da a los 48 apartamentos forma y tamaño únicos, pero siempre dentro de un límite controlado, una envolvente de cambio.
Я жила в своей собственной квартире. Vivía en mi propio apartamento.
Это портрет моей жены в квартире. Esta es una pintura que hice de mi esposa en mi apartamento.
Деревянная облицовка квартир продолжается наружу, становясь фасадом. La madera de los apartamentos se extiende por la fachada.
Пожилая дама жила одна в трёхкомнатной квартире. La señora mayor vivía sola en un apartamento de tres habitaciones.
Мы бы хотели снять квартиру на неделю. Quisiéramos alquilar un apartamento durante una semana.
Они получали прекрасные квартиры в центре города. Tenían grandes apartamentos en el centro de la ciudad.
Моя квартира находится в пяти минутах от вокзала. Mi apartamento está a cinco minutos de la estación.
По-существу, автостоянка занимает глубинное пространство под квартирами, Básicamente, el aparcamiento ocupa el espacio situado bajo los apartamentos.
Каждый, кто был кем-нибудь, имел тут квартиру. Todo el mundo que era alguien tenía un apartamento allá.
если я построю этим муравьям квартиры, они туда переедут." si les construyo unos apartamentos, ellas se van a mudar".
Это был вид из моей квартиры до недавнего времени. Hasta hace poco, esto era lo que veía desde mi apartamento.
Диктатор хотел, чтобы все социалистические жители жили в социалистических квартирах. El dictador quería que todos los ciudadanos socialistas vivieran en apartamentos socialistas.
Он только что переехал в квартиру, которую унаследовал от родителей. Él acaba de trasladarse a un apartamento que heredó de sus padres.
Первым пунктом шла важность законов, которых обеспечивают покой нынешних владельцев квартир. El primer punto fue la importancia de las normas, como esas normas que dicen que no se puede ir y molestar a todos los actuales residentes de apartamentos.
Мы несколько срезали объём, чтобы не закрывать вид из моей квартиры. Después, recortamos el volumen para no bloquear las vistas de mi apartamento.
Мы преобразовали наши квартиры в лаборатории и работали спонтанно и быстро. Transformamos nuestros apartamentos en laboratorios y trabajamos de manera muy espontánea e inmediata.
Если просмотреть квартиры справа-налево, видно, что обстановка в них становится беднее. Al descender en la escala de apartamentos, se ve que son cada vez peores.
Ну а для овощей моя квартира должна казаться такой же чужой как космическое пространство. Ahora, para un vegetal, mi apartamento tiene que ser tan foráneo como el espacio exterior.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.