Beispiele für die Verwendung von "кодов" im Russischen mit Übersetzung "código"

<>
Übersetzungen: alle151 código150 andere Übersetzungen1
Но для больших итерационных задач, решаемых методом проб и ошибок, например взлом кодов, скорость и мощность такого интегрированного "Вселенского компьютера" в значительной степени превосходили бы все, что мы когда-либо надеялись создать, ведь правда? Pero para tareas de prueba y error extensas y repetitivas, como el desciframiento de códigos, la velocidad y el poder de este ``Ordenador Universo" integrado sería por mucho superior que cualquier cosa que pudieramos jamás construir, ¿cierto?
Я написал и выложил код. Escribí el código y lo dejé por ahí.
У вас есть код бронирования? ¿Tiene el código de reserva?
записи с помощью этого кода. Ahora podemos escribir cosas con este código.
Барричелли придумал концепцию живого кода. Barricelli tenía el concepto del código como algo viviente.
это версия с открытым кодом. esta es una versión de código abierto de eso mismo.
Какой код для звонка в Россию? ¿Dígame el código de Rusia, por favor?
Этот код зашифрован, давайте расшифруем его. Este código está encriptado así que vamos a descifrarlo.
Мы не понимаем кода, используемого мозгом. No entendemos el código que usa el cerebro.
"Ошибка в коде, машина не виновата". "Error de código, máquina no culpable."
Но за этим иконками скрыт сложный код. Pero detrás de ese icono, existe un código complejo.
Это шестнадцатеричный код файла изображения, содержащего эксплойт. Aquí estamos viendo el código hexadecimal de un archivo de imagen, que contiene un exploit.
Чтобы что-нибудь понять, нужно взломать код. Para avanzar tenemos que descifrar el código.
мы имеем 4-х символьный генетический код: tenemos un código genético de cuatro letras:
Здесь более 580 000 символов генетического кода. Son más de 580,000 letras del código genético.
Здесь вы видите кусочек настоящего атакующего кода. Aquí ven una muestra de este código de ataque.
Это более 580 000 символов генетического кода. Éste consta de más de 580.000 letras del código genético.
Этот код после расшифровки похож на некую подпись. Este codigo está cifrado como una especia de firma.
Что если мы к нашему методу добавим код? Y ¿cómo es con nuestro método, si se añade el código?
Это не открытый код, но это очень мощно. El no es de código abierto, pero es muy muy poderoso.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.