Beispiele für die Verwendung von "конечную" im Russischen mit Übersetzung "final"
Übersetzungen:
alle453
final258
último173
finito12
limitado4
destino3
terminal2
andere Übersetzungen1
Он вступает в эту конечную игру с меньшими ресурсами и при более слабой поддержке со стороны международного сообщества.
Entra en ese acto final con menos recursos y una voluntad política menguante en la comunidad internacional.
Не плохо воспринимать себя меннее серьезно, имея ввиду, что даже если дело очень серьезное, вы в конечном счете постигнете свою конечную цель.
Esta bien si te tomas menos en serio, y dado que, aún cuando es una causa seria, puedes finalmente alcanzar tu objetivo.
За последние 20 лет специалисты по молекулярной биологии обнаружили, что последовательная активация иерархии генов - никак не отраженная в модели Тюринга - определяет конечную структуру и форму организма.
En los últimos 20 años, los biólogos moleculares han descubierto que la activación progresiva de una jerarquía de genes (que no aparece en el modelo de Turing) define la estructura y forma final de un organismo.
Это - вершина, конечный продукт, созданный вселенной.
Es el pináculo, el producto final que el universo ha producido.
Государство также является конечным арбитром права.
Además, el Estado es el árbitro final de la ley.
ну, основная цель, конечно же, предупредить заболевание.
bueno, la meta final es que se previene la enfermedad, sí.
Правительство в конечном итоге обеспечило исполнение законов.
Fue el gobierno el que hizo que la ley funcionara finalmente.
Этот опрос, в конечном счете, не вызволил Судира.
La encuesta no fue, al final lo que salvó a Sudhir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung