Beispiele für die Verwendung von "контроля" im Russischen mit Übersetzung "control"
Но скептики контроля над вооружениями оспаривают это.
No obstante, quienes se muestran escépticos sobre el control de los armamentos discrepan con esto.
Конечно, эта проблема полностью вне контроля Израиля.
Por supuesto, esa cuestión escapa absolutamente al control de Israel.
Требуется новый всемирный режим контроля над наркотиками.
Hace falta un nuevo régimen global de control de drogas.
самосохранение и расширение контроля над прибыльными активами.
quedarse en el poder indefinidamente y ejercer un mayor control sobre los activos lucrativos.
Отчет группы под названием "Пересмотр контроля над вооружением:
El informe del Grupo, Examen al control de armas:
Другой сценарий - выход из-под контроля дефицита бюджета.
El otro escenario es que el déficit presupuestal de Estados Unidos siga fuera de control.
Однако сегодня соответствующие средства контроля доступны международному сообществу.
Sin embargo, hoy en día la comunidad internacional tiene a su disposición medios adecuados de control.
Но в этих областях невозможно осуществление бюрократического контроля.
Pero en estas áreas el control burocrático no puede funcionar.
Более половины территории Йемена выходит из-под контроля правительства.
Ya prácticamente más de la mitad del territorio de Yemen está fuera de control.
Это означает, что у нас есть многоуровневая система контроля.
Lo que significa que tenemos un sistema de control en capas.
Более того, она дает возможность контроля отдельным потенциальным родителям.
Además, pone el control en manos de los padres potenciales.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung