Sentence examples of "космическом корабле" in Russian

<>
Я может быть никогда не попаду в иноземный мир на космическом корабле. Probablemente no podría ir a un mundo extraterrestre en una nave espacial algún día.
Космический корабль разработал Бёрт Рутан? Bueno ¿Esa es la nave espacial diseñada por Bert Rutan?
[ Звук космического корабля] С.У.: [Sonido de nave espacial] SW:
Это в точности размер основания космического корабля. Es exactamente el tamaño de la base de la nave espacial.
Мне не нравятся ядерные космические корабли, разгоняемые бомбами. No me gustaban las naves espaciales propulsadas por bombas nucleares.
Вам бы пришлось взять космический корабль, уменьшить его, ввести в кровь. Tenías que tomar una nave espacial, encogerla e inyectarla en el torrente sanguineo.
Караваны космических кораблей с землянами на борту отправляются на поиски запасной планеты. Caravanas de naves espaciales con humanos a bordo parten en búsqueda de un planeta de repuesto.
Если я сейчас запущу это маленькую игру, разработанную детьми, я разрушу космический корабль. Si arranco este jueguito que los niños hicieron, chocará la nave espacial.
Существовал проект строительства 4000-тонного ядерного, разгоняемого бомбами космического корабля для полётов на Сатурн и Юпитер. Este fue un proyecto para construir una nave espacial de 4,000 toneladas propulsada por bombas nucleares para ir a Saturno y a Júpiter.
А я рисовал и писал картины, изображал инопланетных существ, инопланетные миры, роботов, космические корабли и всё такое. Por lo que, mi respuesta a esto fue pintar, dibujar extraterrestres y sus mundos, robots, naves espaciales, todo eso.
Если противопоставить поведение HAL'a мелочности людей на космическом корабле, то можно легко понять написанное автором между строк. Si comparan el comportamiento de HAL con la trivialidad de la gente en la nave, verán lo que está escrito entre líneas.
Знаете, я его представил студии как "Ромео и Джульетта на корабле". Saben, fui y lo vendí al estudio como ""Romeo y Julieta" en un barco".
И это место, эта маленькая луна на орбите Юпитера, возможно, первый кандидат на наличие жизни на луне или космическом теле вне Земли, о котором мы знаем. Así que esa pequeña luna que orbita Júpiter, es probablemente la principal candidata para encontrar vida en una luna u otro cuerpo celeste conocido, fuera de la Tierra.
принесли в лабораторию на корабле, и вся поверхность этой рыбы засветилась. Lo llevamos al laboratorio del barco y entonces se iluminó todo el pez.
Но в то время, как у нас есть множество ярких визуальных представлений о космическом пространстве, мы понятия не имеем о том, как космос звучит. Pero al tiempo que tenemos una comprensión visual del espacio tan abrumadoramente vívida, no tenemos una noción de los sonidos del espacio.
На этом корабле я провел в Антарктике три последних месяца. Este es el barco en el que he pasado los últimos 3 meses en la Antártida.
И эти колебания выросли до астрономических размеров, и стали тем, что мы видим в космическом высокочастотном фоне. Y esas fluctuaciones se estiraron a tamaños astronómicos, y esas fluctuaciones eventualmente son las cosas que vemos en el fondo de microondas cósmico.
Мы запечатлеваем это особенным устройством, расположенным на передней части аппарата, что позволяет нам поднять это на поверхность в первозданном состоянии, принести в лабораторию на корабле. La capturamos con un aparato muy especial en el frente del sumergible que nos permitió traerla en muy buenas condiciones al laboratorio del barco.
Здесь, на космическом телескопе "James Webb" фактически маленькое оригами, предельно простое. Ahora bien, hay en realidad un poco de origami en el telescopio espacial James Webb, pero es muy simple.
И предположили ли бы вы, что русские могли бы представить, что когда они первые попадут на луну на их развитом оборудовании, то ребята на корабле не будут русскими? ¿y hubieras pensado, hubieran pensado los rusos, que cuando finalmente llegaran a la Luna, usando su equipo, que los tripulantes no serían rusos?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.