Beispiele für die Verwendung von "которая" im Russischen mit Übersetzung "que"

<>
Мы составили программу, которая будет: Iniciamos un programa que haría, uno:
Кошка, которая живет на деревьях Es un gato que vive en árboles.
которая мне кажется изначально нефункциональной. el cual creo que está fundamentalmente descompuesto.
которая делает костюмы для NASA. que hace trajes para la NASA.
Вещь, которая беспокоит большинство людей, - Y esto es lo que preocupa a la mayoría.
Америка, которая может сказать "нет" Los Estados Unidos que pueden decir no
и которая вас полностью удовлетворит? .el que pueden alcanzar?
которая в конце концов породила культ. .que finalmente terminó atribuyéndole esta fama.
Матери-Природе, которая породила нас всех, La Madre Naturaleza, que nos hizo ser.
Девочка, которая там поёт, моя сестра. La niña que está cantando allí es mi hermana.
Информацию, которая копируется, он назвал "репликатором". La información que es copiada, es llamada el replicador.
Но что есть вещь, которая думает? Pero, ¿qué es una cosa que piensa?
которая была для меня жизненно важна. que para mí era mi cordón umbilical.
Это та медиа-среда, которая есть. Ese es el ambiente de medios que tenemos.
Не о работе, которая вызывает отвращение. No es acerca de empleos que odias.
которая как раз купила новое кресло. Me decía que su hermana tenía una de esas nuevas sillas mejoradas.
Вы видите девушку, которая стала сварщиком, Ven aquí a una chica que se forma como soldadora.
добраться до цели, которая точно ваша, .para llegar al punto que les pertenece en verdad.
Это была мечта, которая не сбылась. Fue un sueño que no se realizó.
Принстонскую Битву, которая была очень важна. que de hecho fue una batalla muy importante.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.