Beispiele für die Verwendung von "лишь" im Russischen mit Übersetzung "sólo"

<>
Мы лишь узлы в сети. Sólo somos los nodos de la red.
Лишь один фактор продолжает расти: Existe sólo un factor que sigue aumentando:
Но это всего лишь безопасность. Pero esto es sólo seguridad.
Мне лишь нужно обогнать тебя". Sólo tengo que correr más rápido que tú."
Видны были лишь её ноги. Así, uno sólo veía sus pies.
Они лишь сидят не здесь. No sólo están sentados allí.
Это лишь один из примеров. Esto es sólo un ejemplo.
Я всего лишь передаю информацию. Soy sólo el mensajero.
Спасти его может лишь чудо. Sólo un milagro podría salvarlo.
Китай многоционален лишь на окраинах. China sólo es multirracial en los márgenes.
Это была всего лишь шутка. Sólo era una broma.
Значение имела лишь власть бюрократии. Sólo la burocracia de poder importaba.
И это лишь один источник. Eso es sólo una fuente.
Но там лишь одна мечеть. Pero hay sólo una mezquita.
Это всего лишь вопрос последствий. Es sólo una cuestión de consecuencias.
Всего лишь несколько человек читают это. Sólo un par de personas lo leen.
Но это были лишь голые цифры. Pero se trataba sólo de secas estadísticas.
Это, всего лишь, элементарная теория вероятности. Es sólo teoría de probabilidades elemental.
Но это всего лишь часть проблемы. Pero esto es sólo parte del problema.
Мы представляем там лишь два выбора: Imaginamos que hay tan sólo dos opciones:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.