Beispiele für die Verwendung von "любят" im Russischen

<>
почему дети так любят динозавров? ¿por qué a los niños les gustan tanto los dinosaurios?
Кенийские женщины также любят футбол. A las keniatas les encanta el fútbol también.
Дети любят играть на улице. A los niños les gusta jugar fuera.
БЕРЛИН - Люди любят подавлять абстрактные угрозы. BERLÍN - Los seres humanos gustan de hacer como que no existen los peligros abstractos.
Но многие не любят смотреть телевизор. Pero a mucha gente no le gusta tanto.
Учёные любят присваивать названия чему-либо. A los científicos les gusta poner nombres.
И любят поддерживать всё красиво убранным. Y les gusta tener todo bien rastrillado y prolijo.
Американцы не любят проигрывать никаких войн. a los norteamericanos no les gusta estar en el lado perdedor de ninguna guerra.
Художники тоже любят экспериментировать с симметрией. A los artistas también les encanta jugar con la simetría.
И действительно, СМИ любят заголовки вроде: De hecho a la prensa popular le encantan los titulares como:
Пираты очень любят сэндвичи с сыром. A los piratas les gustan los sándwiches de queso.
Четвероклассники любят динозавров, они их помнят. Los niños adoran a los dinosaurios y los memorizan.
Также все люди любят, чтобы их развлекали. Otro aspecto de los seres humanos es que nos gusta divertirnos.
Азиаты не любят грязную состязательность парламентской демократии. A los asiáticos no les gusta la actitud hostil y desordenada de la democracia parlamentaria.
Я думаю, они любят взглянуть на искусство. Pienso que les gusta mirar el arte.
А ты знаешь, что пираты очень любят? ¿Y sabes lo que de verdad les gusta a los piratas?
Они вообще любят давать чему-нибудь названия. Les gusta poner nombres en general.
Они думали, что некоторые люди их не любят. Pensaron que no les gustaba a algunas personas.
но те у кого она есть - любят её. Sin embargo, aquellos que lo tienen lo adoran.
Вот почему инвесторы любят тех, кто начинал многократно. Por eso los ICR adoran invertir en empresarios en serie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.