Beispiele für die Verwendung von "малярия" im Russischen mit Übersetzung "malaria"
Малярия - крупнейшая проблема в здравоохранении.
La malaria es uno de los grandes problemas de salud pública.
Появилась более чистая вода, была побеждена малярия.
Luego llegó el agua potable y la erradicación de la malaria.
Итак, здесь все согласны, что малярия - вещь плохая.
Entonces todos pensamos que la malaria es algo malo.
Малярия - смертельно опасное заболевание, передающееся определенным видом комаров.
La malaria es una enfermedad mortal transmitida por una especie específica de mosquito.
Малярия - это бич, особенно для жителей бедных тропических стран.
La malaria es un flagelo, en particular para los habitantes de países tropicales pobres.
Но тут большая разница - старение убивает намного больше, чем малярия.
Lo único diferente es que envejecer mata más personas que la malaria.
Будет происходить подъем уровня моря, распространяться малярия, голод и бедность.
Habrá un aumento en los niveles del mar, más malaria, hambre y pobreza.
Малярия, ВИЧ/СПИД убивают множество людей в этих регионах мира.
La malaria, el VIH/SIDA, mata a muchas personas en estas regiones del mundo.
И все же малярия - это предотвратимое и поддающееся лечению заболевание.
No obstante, la malaria es una enfermedad prevenible y tratable.
Согласно всем расчетам, ноша, которую малярия возлагает на экономику, является огромной.
Según todos los cálculos, la carga impuesta por la malaria al crecimiento económico es inmensa.
Как вы знаете, малярия убивает приблизительно один миллион человек в год.
La Malaria, como todos lo sabemos, mata aproximadamente 1 millón de personas al año.
Конечно, малярия - это не единственная причина для беспокойства по поводу глобального потепления.
Por supuesto, la malaria está lejos de ser la única razón para preocuparnos sobre el calentamiento global.
Если у вас малярия, вам дадут хинин, или какую-нибудь его производную.
Si tienes malaria, podemos darte quinina, o algún derivado de ella.
Там существенными также являются такие проблемы как наркотики, малярия, СПИД и отсутствие инфраструктуры.
Los problemas de África tienen que ver más con las sequías, la malaria, el SIDA y la falta de infraestructura.
Использование бедными слоями населения надкроватных сеток дало эффект, и малярия стала постепенно отступать.
Los pobres utilizan los tules antimosquito de modo efectivo, y la incidencia de la malaria se reduce rápidamente.
Малярия вызывает бедность, а бедность вызывает малярию - в значительно большей степени, чем другие болезни.
La malaria causa pobreza y la pobreza causa malaria, en un grado mucho más acentuado que otras enfermedades.
Предотвратимые болезни, такие как ВИЧ, диарея и малярия, уносят 15 миллионов жизней в год.
Las enfermedades prevenibles como el VIH, la diarrea y la malaria se cobran 15 millones de vidas cada año.
Таким способом малярия в буквальном смысле будет отброшена со своих сегодняшних границ до прежнего уровня.
De esta manera, la malaria literalmente se retrotraerá de sus fronteras actuales.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung