Exemples d'utilisation de "машины" en russe

<>
Построим ли мы разумные машины? ¿Realmente vamos a construir maquinas inteligentes?
Машины, бомбы и изменение климата Coches, bombas y cambio climático
То есть, во-первых, это должно быть удобнее обычной машины. Entonces, primero, debe ser más conveniente que un automóvil.
Эта первая версия машины времени. Es la primera versión de la máquina del tiempo.
Немногие люди имеют две машины. Pocas personas tienen dos coches.
В игре "цыпленок" две машины едут прямо друг на друга на максимальной скорости: En el juego de "la gallina", dos conductores de automóviles aceleran a toda velocidad en direcciones opuestas;
В конце концов, они просто машины. Son sólo máquinas, después de todo.
Что это за марка машины? ¿Qué marca de coche es?
Как с мобильниками, платишь только за километры, и часть этих денег возвращается производителю машины, Pagarás por las millas Y parte de ese dinero regresará al fabricante del automóvil.
Мы, люди, - это просто реагирующие машины. Los seres humanos somos máquinas de reaccionar.
Они продают туфли и машины. Nos venden zapatos y coches.
Лишь у немногих жителей города были машины, однако огромная доля муниципальных ресурсов шла на их обслуживание. Aunque pocos bogotanos tienen automóviles, los recursos de la ciudad estaban a su servicio.
Все нынешние компьютеры - копии этой машины. Todas las computadoras de ahora son copias de esa máquina.
Я потерял ключи от своей машины. He perdido las llaves de mi coche.
Когда появились машины - когда они стали главным средством передвижения - мы не связали всех лошадей и застрелили их. Cuando tuvimos automóviles - cuando pasaron a ser el principal medio de transporte, no juntamos todos los caballos para fusilarlos.
Это 3D данные, которые машины будет считывать. Este es el tipo de datos 3D que leerá una máquina.
Еще мальчишкой я влюбился в машины. De niño me encantaban los coches.
иностранные боссы осознают, что далеко не все 40 миллионов поляков могут купить их машины, телевизоры и мобильные телефоны. Los ejecutivos extranjeros reconocen que ni de lejos hay 40 millones de polacos con capacidad para comprar sus automóviles, televisores y teléfonos celulares.
Итак, внутри клетки имеются вот эти машины. Entonces, éstas son todas las máquinas en una célula.
Он потерял ключи от своей машины. Perdió las llaves de su coche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !