Beispiele für die Verwendung von "милы" im Russischen
Джефф Безос сделал мне милое замечание, "Крис, TED - великая конференция.
Jeff Bezos amablemente me comentó:
Самым загадочным и непонятным для меня в вопросе о последней миле было то, что первые 999 миль основаны только на науке.
Lo realmente confuso y frustrante para mí sobre la última milla, es que las primeras 999 millas son todas sobre ciencias.
Я могу делать вид, что я милый и славный парень.
Ya saben, puedo parecer un chico bueno, limpio, amable.
Один из моих первых командиров батальона, я служил в его батальоне 18 месяцев, и за время службы единственный раз поговорил с лейтенантом Маккристэлом на 18 миле марша на 25 миль, и он надирал мне задницу около 40 секунд.
Uno de mis primeros comandantes de batallón, trabajé en su batallón 18 meses y la única conversación que tuvo con el teniente McChrystal fue en la milla 18 en una marcha de 25 millas, y me reprendió durante 40 segundos.
Боясь потерять компанию, я был милее, чем когда-либо в тот год, когда я ходил на костылях.
So riesgo de admisión, nunca fui tan amable como en el año en que estuve en muletas.
Смотри, как она мило выглядит, волосы просто убраны назад.
Miren que linda se ve con el pelo alisado hacia atrás.
И, как выяснилось, в отделении сопрано было много милых девушек.
Y resultó que había muchas chicas lindas en la sección de sopranos.
Ученые, которые создали это милое существо, в итоге зарезали и съели его.
Los científicos que hicieron esta linda criaturita terminaron carneándola y luego se la comieron.
Ну то есть, сделать так, чтобы тот, кто уже выглядит мило, выглядел ужасно.
es decir, hacer que alguien que es lindo se vea así de horrible.
Они больше не казались мне такими свежелицыми и милыми, но они продолжали говорить.
Para entonces ya no me parecían tan lindos, pero tenían más que decir.
Так что это очень мило, но тем же временем как бы интуитивный канал для передачи информации, не правда ли?
Es lindo, pero también es una manera sutil de brindar información ¿cierto?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung