Beispiele für die Verwendung von "начале" im Russischen
Übersetzungen:
alle1246
principio525
comienzo367
inicio179
origen13
orígen5
apertura4
nacimiento3
entrada2
infancia1
iniciación1
andere Übersetzungen146
Вот записи, которые мы получили в самом начале.
Y esto es lo que obtuvimos del primer grupo de grabaciones entregadas.
В начале, я вам снова покажу трёхлетнего мальчика.
Así es que primero mostraré al niño de tres años de nuevo.
В начале британские цели ограничивались защитой ее нефтяных запасов.
En un primer momento, los objetivos de Inglaterra se limitaban a la protección de su suministro de petróleo.
Опасения о скором начале враждебных крупномасштабных действий явно преувеличены.
Los temores de inminentes hostilidades de envergadura están claramente sobredimensionados.
В начале они подавали большие надежды в отношении Африки.
Ellos empezaron con ciertas promesas sobre África.
Это служило причиной спада в Америке в начале 90х.
Esta fue la causa de la recesión en los Estados Unidos durante la primera parte de los 1990.
как бы, кривая уровня презентации - в начале же - взлёт!
La primera cosa que hay que hacer -el arco general, ya sabéis, de vuestra presentación- es empezar como un cohete.
Однако такая связь была замечена в начале двадцатого века:
Esa relación se observó en los primeros años del siglo XX:
Однако в начале 80-х социальная демократия сама себя исчерпала.
Pero para mediados de la década de los 80, la socialdemocracia se había agotado a si misma.
Изначально я хотела пошутить о моём графике в начале, мол:
Originalmente tenía una broma sobre mi gráfico, que dejé afuera.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung