Beispiele für die Verwendung von "начало" im Russischen mit Übersetzung "comienzo"

<>
Более оптимистичное начало трудно представить. Esto habla de un buen comienzo.
Это всего лишь начало проблемы. Solo es el comienzo del problema.
Так было положено начало изменениям. Fue el comienzo de un cambio.
Нарсиза положила начало женскому бизнесу. Y ella era sólo el comienzo.
Но все это - еще только начало. Pero en realidad esto es sólo el comienzo.
Каждое большое изображение - это начало раздела. Cada imagen grande es el comienzo de una sección.
Здесь вы видите начало этого процесса. Y aquí pueden ver el comienzo de eso.
И эта открытость - начало игры-исследования. Esta apertura es el comienzo del juego exploratorio.
Это не конец, это начало конца". Este no es el fin, es el comienzo del fin".
Определение горячих точек роста - это только начало. La determinación de los puntos con mayor crecimiento es sólo el comienzo.
Но на самом деле это только начало. Pero esto, en realidad, es sólo el comienzo.
Для меня Kiva - это всего лишь начало. Para mí, Kiva es solo el comienzo.
И для "Партисипантс Продакшн" это только начало. Y para Participant, esto es solo el comienzo.
Это было начало намного большего неравенства среди людей. Fue el comienzo de una desigualdad mucho mayor entre las personas.
Начало восстановления экономики похоже на выпуск нового фильма: El comienzo de una recuperación económica es como el lanzamiento de una nueva película:
Конечно же, этого недостаточно, но это хорошее начало. No es suficiente, por supuesto, pero es un buen comienzo.
Самый высокий риск смерти приходится на начало жизни: El mayor riesgo de muerte ocurre al comienzo de la vida:
Я верю, что это начало настоящей ответственности за окружающий мир. Creo que este es el comienzo de una verdadera responsabilidad ambiental.
Война в Ираке также положила начало последующего относительного падения Америки. La guerra del Iraq señaló también el comienzo de la posterior decadencia relativa de los Estados Unidos.
Поэтому то, что я показал вам сегодня - это только начало. Por ahora, lo que les he mostrado hoy, es sólo el comienzo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.