Beispiele für die Verwendung von "нашем" im Russischen

<>
В нашем доме две кошки: En nuestra casa hay dos gatos:
В нашем городе много парков. Hay muchos parques en nuestra ciudad.
В нашем организме их 19 миллиардов. Tenemos 19 mil millones de ellos en nuestros cuerpos.
пространства, существующего только в нашем воображении. Un espacio al que nunca hayamos entrado, salvo en nuestra mente o en nuestro espíritu.
Как сохранить рыбу в нашем меню? Como mantenemos pescado en nuestros menus?
Он не говорит на нашем языке. Él no habla nuestra lengua.
В нашем классе я самый высокий. Soy el más alto de nuestra clase.
Мы начали действовать в нашем регионе. Nosotros hemos comenzado en nuestra región.
В том числе в нашем музее. Así que tenemos un montón en nuestro museo.
История происхождения людей заложена в нашем ДНК, El estudio de los orígenes humanos está en nuestro ADN.
Моё имя известно каждому в нашем городе. Mi nombre es conocido por todos en nuestra ciudad.
В нашем случае действует ещё один фактор. En nuestro caso hay otro factor.
Первопричина расточительства, возможно, заложена в нашем ДНК. La primera razón se encuentra probablemente en nuestro ADN.
белым пятном в нашем расширяющемся образе мира. el ángulo muerto en nuestra visión expansionista del mundo.
И в нашем сообществе родисаль особая культура. Y ahora, dentro de nuestra comunidad, cierta cultura ha aparecido.
Попросту говоря, газ растворяется в нашем теле. Así que básicamente el gas se disuelve en nuestros cuerpos.
Так было всегда в нашем сумасшедшем мире. Y esto no es sólo un nuevo fenómeno de nuestro mundo en Internet.
В нашем классе 25 мальчиков и 20 девочек. En nuestra clase hay 25 chicos y 20 chicas.
В нашем народе нет места злодею или изменнику". No hay espacio en nuestra nación para los malevolentes ni los renegados."
И в нашем понимании механического обучения произошла революция. Ha habido recientemente una revolución en nuestra comprensión del aprendizaje de las máquinas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.