Beispiele für die Verwendung von "нового" im Russischen mit Übersetzung "nuevo"

<>
Новый банк развития Нового мира Un nuevo Banco de Desarrollo para un mundo nuevo
Польша жаждет чего-то нового. Polonia anhela algo nuevo.
в РЗ нет ничего нового. No hay nada nuevo con respecto al DI.
Новые проблемы нового Ближнего Востока Los nuevos problemas del nuevo Oriente Medio
Новый курс для нового мира Un nuevo acuerdo para el Nuevo Mundo
Но здесь нет ничего нового. Pero no hay nada nuevo en eso.
Появление нового репликатора - опасный процесс. Obtener un nuevo replicador es peligroso.
Правые отвергают меры нового правительства La derecha rechaza nuevas medidas de austeridad
Люди не узнавали ничего нового. Nada nuevo se aprendía.
Конечно, здесь нет ничего нового: Por supuesto, no hay nada de nuevo en todo esto:
Эрдоган в качестве нового Саладина? ¿Erdoğan convertido en un nuevo Saladino?
В этом нет ничего нового. Eso no es nada nuevo.
Первым фактором является воля нового правительства. Un factor es la voluntad del nuevo gobierno.
Приверженцы доктрины нового империализма сказали бы: Los proponentes del Nuevo Imperialismo dirán:
Но я не покупаю ничего нового. Pero no compro nada nuevo.
Бездействие - не выход для нового правительства. La inacción sencillamente no es una alternativa para el nuevo gobierno.
Веселого рождества и счастливого нового года Feliz Navidad y feliz Año Nuevo
По сути, это изобретение нового колеса. De hecho, es una nueva invención de la rueda.
Это были оценки результатов нового исследования. Era la estimación de la nueva encuesta.
В этом также нет ничего нового. Esto tampoco es nada nuevo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.