Beispiele für die Verwendung von "ногах" im Russischen mit Übersetzung "pierna"

<>
"Папа, я чувствую покалывание в ногах." "Papá, siento un hormigueo en las piernas".
день выписки Махмуда с новыми протезами на ногах. Mahmoud iba a ser dado de alta con sus piernas nuevas.
Люди приглашали меня рассказывать об искуственных ногах для бегунов. había aceptado numerosas invitaciones a hablar sobre el diseño de las piernas de chita por todo el mundo.
У меня на ногах есть несколько ужасных шрамов от порезов. Yo tengo algunas terribles cicatrices en mis piernas, en donde me corté.
Я дважды ампутирована, я родилась без малоберцовых костей в обеих ногах. Yo tengo amputadas ambas extremidades inferiores, nací sin peronés en ambas piernas.
На рубеже в 11 минут я начал чувствовать пульсацию в ногах, а в губах появилось странное ощущение. A los 11 minutos empecé a sentir punzadas en las piernas, y empecé a tener sensaciones raras en los labios.
Мне приходилось делать, казалось бесконечную, серию упражнений с разноцветными толстыми резиновыми лентами для укрепления мускулов на ногах. Tenía que hacer lo que me parecían innumerables repeticiones de ejercicios con estas gruesas bandas elásticas - de diferentes colores - saben, para ayudar a fortalecer los músculos de mis piernas.
Я была первым человеком в мире на этих ногах - я была морской свинкой - и, я вам говорю, это было как, ну, достопримечательностью для туристов. Yo era la primera persona en el mundo para usar este tipo de piernas - Yo era como el conejillo de Indias - y, déjenme decirles, esto era como una especie de atracción turística.
Экс-президент Альберто Фухимори был госпитализирован во вторник в государственную больницу, для обследования на предмет потери мышечной силы, которая наблюдается в ногах, сообщил его семейный доктор. El ex presidente Alberto Fujimori fue internado el martes en un hospital público para ser evaluado por la pérdida de fuerza muscular que presenta en las piernas, informó su médico de cabecera.
Он перенес четыре операции на рак языка, потерял в весе 18 килограммов, к чему добавились другие болезни, такие как сильный эрозивный гастрит, кисты поджелудочной железы, камни в почках, высокое кровяное давление и проблемы с кровообращением в ногах, перечислил доктор. Fue operado cuatro veces de cáncer a la lengua, tiene una pérdida de peso ponderal de 18 kilos a la que se le han aunado otras patologías como son la gastritis erosiva severa, el quiste del páncreas, los cálculos renales, la hipertensión arterial y los problemas circulatorios en las piernas, enumeró el médico.
У него не было ног. No tenía piernas.
где делают протезы для ног. Allí hacemos las piernas ortopédicas.
Лань, у которой зудит нога. Un ciervo que le picaba la pierna.
Ну, это мои красивые ноги. Bien, éstas son mi piernas bonitas.
"Мои настоящие друзья - мои ноги. "Mis piernas son mi único amigo.
Вы можете видеть его ноги. Pueden ver sus piernas allí.
"Что случилось с твоей ногой?" "Qué le pasó a tu pierna?"
Мухи жадно жужжали вокруг его ног. Las moscas zumbaron ansiosamente alrededor de sus piernas.
Моя нога в конечном итоге сломалась. En cierto momento se me partió la pierna.
И тут я увидел её ноги. ví sus piernas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.