Beispiele für die Verwendung von "объяснениях" im Russischen
Übersetzungen:
alle193
explicación193
Есть доля правды в обоих объяснениях регрессу Восточной Европы.
Hay algo de cierto en ambas explicaciones del retroceso de Europa oriental.
Ответы даются очень разные, но во многих объяснениях вновь и вновь всплывают две темы.
No hay acuerdo en las respuestas, pero dos temas se repiten en muchas de las explicaciones.
Суть разницы, которая помогла человечеству начать развиваться, запустила прогресс, заключалась в хороших объяснениях, таких, которые не будут больше объяснять то, что они объясняют, если их начать изменять.
Entonces, para lograr la esencia que hace la diferencia que permite el progreso, hay que buscar buenas explicaciones, aquellas que no puedan ser fácilmente modificadas, sin que dejen de explicar el fenómeno.
Помните объяснение философа о женщине?
Bueno, ¿recuerdan la explicación del filósofo sobre la mujer partida en dos?
Другие объяснения исключают воспринимаемую удаленность.
Otras explicaciones excluyen la distancia percibida.
Существуют структурные и инфраструктурные объяснения:
Hay explicaciones estructurales e infraestructurales:
Замене Монти существует и макиавеллистское объяснение.
También hay una explicación maquiavélica para el reemplazo de Monti.
Но это объяснение только частично удовлетворительное.
Pero esta explicación es satisfactoria sólo en parte.
Но это, наверное, слишком неправдоподобное объяснение.
Pero quizá se lo sobreestime como explicación.
Это правда, но это недостаточное объяснение.
Eso es cierto, pero se trata de una explicación insuficiente.
Другое распространённое объяснение этому безрассудству - высокомерие.
Otra explicación que se oye con frecuencia sobre la negligencia, es por arrogancia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung