Beispiele für die Verwendung von "объяснить" im Russischen
Сначала позвольте объяснить, как Резеро балансирует.
Primero les diré cómo Rezero mantiene el equilibrio.
А причину копирования иных иногда сложно объяснить.
Con algunos, es bastante difícil decir el por qué.
В действительности, признаки кризиса доверия довольно трудно объяснить.
De hecho, las evidencias de una crisis de confianza son más bien difíciles de interpretar.
И благодаря нашему разуму мы можем всё объяснить.
Y con nuestras mentes podemos racionalizar cualquier cosa.
Позвольте вам объяснить, почему теория вибрации интересуется этим.
Déjenme explicarles por qué la teoría de vibraciones resulta interesante.
Эта маленькая история слишком проста, чтобы всё объяснить.
Esta pequeña historia es demasiado simple para explicarlo todo.
Мне не понятно, каким образом можно объяснить такие расхождения.
Cómo se pueden reconciliar estas contradicciones es algo que me supera.
Некоторые террористы пытаются объяснить это "теорией руководства вожака стаи".
Algunos teóricos intentan explicarlo con una "teoría de liderazgo del macho alfa".
Я пытался понять как лучьше объяснить актёрам что происходит.
Trataba de imaginarme como explicarle a los actores lo que sucede.
Я написал целую книгу пытаясь объяснить это себе самому.
Escribí todo un libro para intentar explicármelo a mí mismo.
Чем можно объяснить такой уровень отсталости по всем областям?
¿A qué se debe ese subdesarrollo generalizado?
Я постараюсь объяснить вам, что не так с этой идеей.
Trataré de explicarles cuál es el problema de esta idea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung