Beispiele für die Verwendung von "организует" im Russischen
который иногда организует знаменитые дегустации редких вин,
.que también resulta ser el principal organizador de catas de vinos raros.
Международный суд по делам меньшинств организует форум, где будут определены эти коллективные права.
Una Corte Internacional para las Minorías proveería un foro para definir esos derechos colectivos.
Кляйбер не только организует сам процесс, но создает условия, в которых этот процесс происходит.
Kleiber no sólo crea un proceso, También crea las condiciones del mundo en el que ocurre ese proceso.
Пратам организует в Индии группы для дошкольников, которые сегодня посещает уже 21 миллион детей.
Y Pratham dirige grupos de juego de edad preescolar para, ahora, 21 millones de niños en la India.
И она организует их так, что зритель направляется через пространство и взаимодействует с объектами.
Y ella los dispone de manera que el espectador en realidad tiene que navegar por el espacio e interactuar con los objetos.
Вчера, три года спустя Великобритания организует конференцию EITI в Лондоне, в которой примут участие представители правительств, частного сектора и гражданского общества.
En la actualidad, tres años después de que se iniciara ese proceso, el Reino Unido va a celebrar una importante conferencia en Londres sobre la ITIE, a la que asistirán representantes de los gobiernos, las empresas y la sociedad civil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung