Beispiele für die Verwendung von "останавливаются" im Russischen
Когда они улыбаются - вы ведь видели, как люди вдруг останавливаются - неожиданно понимаешь, что жизнь происходит где-то ТАМ, в этой странной, всеобъемлющей сети.
Cuando sonríen - justo cuando uno ve a la gente pararse - de repente, la vida se está viviendo ahí, en alguna parte de esa extraña y densa red.
Другими словами, благодаря этим докучным законам физики, когда вещи невозможно поддерживать, они останавливаются.
En otras palabras, gracias a estas molestas leyes de la física cuando las cosas son insostenibles, se detienen.
Спустя десять лет, кажется, что время на юге остановилось.
Díez años después, parece que el tiempo hubiera estado parado en el sur.
Машина остановилась, и мужчина сбежал пешком.
El coche se detuvo y el hombre continuó a pie su huida.
а когда машина остановилась мальчик вдруг взмыл вверх на 100 футов и исчез
Y luego, cuando llegaban a una parada, el joven hacía un repentino despegue vertical, de 30 metros en el aire, y luego desaparecía.
И если автобус остановится в трех метрах от автобусной остановки, вы просто пленник.
Y si está por parar y estamos a 2 metros de la parada quedamos prisioneros.
я просто плавал по поверхности и ждал, пока сердце не остановится, просто ждал
Y estaba ahí esperando a que se me parara el corazón, esperando sin más.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung