Beispiele für die Verwendung von "перейдём" im Russischen

<>
Теперь перейдем в 1990 год. Sin ir muy lejos en el tiempo, en 1990.
Теперь перейдём к наглядной демонстрации. Bueno, voy a hacer una pequeña demostración.
Давайте перейдём к следующей идее. Entonces, probemos una idea diferente.
А теперь перейдём к науке. Bien, ahora para el momento científico.
Давайте перейдём к частным случаям. Vamos a lo personal.
Сейчас перейдем к слайдам вот так. Y si podemos cambiar a diapositivas - bien, allá vamos.
Однако, давайте перейдём к Уровню Два. Hablemos de la Etapa 2.
Перейдём к анализу C-реактивного белка Luego fuimos a la prueba CRP.
Перейдем еще глубже, к вращению единственного электрона. Nos vamos a ir todavía más profundo, hacia el giro de un solo electrón.
Перейдем ко второму вопросу, который я упомянул: Pero qué hay de la segunda pregunta que hice:
Но, хватит о чудесах - перейдем к загадкам. Hasta aquí lo maravilloso, ahora el misterio.
Перейдем к EXD которое можно поставить на тумбочку. Y el DEX es un dispositivo externo que pueden tener su la mesa de luz.
А теперь перейдем к моей пижаме а-ля ниндзя. Ahora voy a hablar de este pijama ninja.
Теперь пропустим два года и перейдём к началу 2007 г. Avanzo rápido 2 años, hasta principios de 2007.
Давайти перейдём к видео и посмотрим на некоторых животных в движении. Vayamos al video y déjenme mostrarles a algunos de esos animales moviéndose.
Мы находимся в конце эры Рыб и перейдём в эру Водолея. Estamos al final de la Era de Piscis y entraremos a la Era de Acuario.
Потому что, как тогда мы перейдем с Уровня Четыре что уже замечательно, к Уровню Пять? Cómo vamos de una Etapa 4, que es excelente, a una Etapa 5?
Хотель бы выразить благодарность двум людям прежде, чем мы перейдем к первому слайду с данными: Tengo que agradecer a 2 personas antes de ver la primera diapositiva:
Теперь перейдем к Жаку Тати и возьмем нашего голубого друга и поместим его также на стол. Vayamos hacia Jacques Tati por aquí y grabaremos a nuestro amigo azul y lo ponemos sobre la mesa también.
Перейдем от реальных биологических данных к алгоритмам биогенерации, создающим имитацию природы в рамках нашего следующего проекта. Ahora viajaremos desde los datos biológicos reales hacia algoritmos biogenerativos que crean naturaleza artificial en nuestra siguiente instalación artística y científica.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.