Beispiele für die Verwendung von "подобных" im Russischen

<>
История хранит много подобных примеров: En la historia hay muchos ejemplos de esto:
И мы находим подобных амеб. Y estamos encontrando amebas como esta.
Объединяется целый диапазон подобных технологий. Se junta toda esta serie de tecnologías.
Было ещё пару подобных случаев. Hubo un par de ataques que imitaron esto.
Еще есть много подобных примеров. Hay muchos ejemplos como este del que hablamos.
Можно попытаться создать теорию подобных явлений Y deberíamos tener una teoría de lo que está pasando.
Я была на многих подобных собраниях. Asistí a muchas reuniones de este tipo.
В подобных помещениях писал музыку Моцарт. Este es el tipo de salas en las cuales escribió Mozart.
Скоро станут доступными миллионы подобных исследований. Pronto habrá millones de estos tests disponibles.
В подобных случаях всегда есть подвох. Claro, siempre hay una trampa en estos casos.
"Количественное смягчение" - одна из подобных попыток. La relajación cuantitativa representa uno de esos intentos.
Во Франции подобных ограничений также не существуют. En esto tampoco hay restricciones en Francia.
Они прекрасно квалифицированы для производства подобных телевизоров. Están altamente calificados para hacer televisores de pantalla plana.
В подобных случаях мудрее молчать, чем разглагольствовать. En esos casos, puede que el silencio sea más sabio que la especulación.
И есть ещё множество деталей, подобных этой. Y hay muchos otros detalles como este:
И в Мексике есть примеры подобных действий. Y hay ejemplos en México de esto también.
В подобных случаях администратор просто удалит страницу. En casos como ese, los administradores simplemente lo borran.
Это была победа нео-Дарвинизма и подобных идей. Ese fue el triunfo del neodarwinismo.
Это - железнодорожная станция, вы подобных раньше не видели. Esta es una estación de trenes de las que nunca han visto en su vida.
Однако основания для подобных страхов носят ложный характер. Pero esos temores carecen de fundamento.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.