Beispiele für die Verwendung von "поем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle117 cantar87 comer30
Мы танцуем, целуемся, поем и просто валяем дурака Bailamos, besamos, cantamos, o pasamos el tiempo.
Той страсти, с которой мы поем национальный гимн с малых лет. Esa pasión con la que cantamos el himno nacional desde niños.
Поэтому нас не должно удивлять то, что все мы поем, танцуем, занимаемся искусством. Y no debe sorprendernos que todos cantemos, bailemos, y vivamos el arte.
"Мы играем с вами в футбол, вместе поем песни на телевидении, делаем с вами бизнес, улучшаем права человека у нас в стране и демократизируем нашу политику. "Jugamos al fútbol con ellos, cantamos canciones con ellos en la televisión, hacemos negocios con ellos, hemos mejorado en materia de derechos humanos y hemos democratizado nuestra política.
Моя сестра очень хорошо поёт. Mi hermana canta muy bien.
Мы - животные, поедающие приготовленную пищу. Somos animales que comen alimentos cocinados.
[Поёт на французском языке] Спасибо. [Cantando en francés] Gracias.
У тебя есть, что поесть? ¿Tienes algo de comer?
Мне нравится, как ты поёшь. Me gusta cómo cantas.
Что бы вы хотели поесть? ¿Qué le gustaría comer?
Никто больше не пел старые песни. Nadie cantaba los viejos.
Принеси мне что-нибудь поесть. Tráeme algo de comer.
Девочка, которая там поёт, моя сестра. La niña que está cantando allí es mi hermana.
Кто же откажется поесть креветок? ¿A quién no le gustaría comer un camarón?
Он поет прямо в ваше ухо. Y él está cantando directo en tu oído.
Мы поедаем конфеток больше, чем производим. Estamos comiendo más malvaviscos que los que producimos.
Кто пел на мероприятии в Белом доме? ¿Quién cantó en una celebración en la Casa Blanca?
Вы ищете место, где бы поесть. Quieren encontrar un lugar donde comer.
Том никогда не слышал, чтобы Мари пела. Tom nunca ha oído cantar a Mary.
Не хотите ли чего-нибудь поесть? ¿Quiere comer algo?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.