Beispiele für die Verwendung von "покупающий" im Russischen mit Übersetzung "comprar"

<>
"Просто выхватываешь сигарету и прячешь пачку в карман", - поясняет Виктор Эль Хейг, покупающий сигареты с фотографией опухоли ротовой полости на пачке. "Coges el cigarro y guardas el paquete", dice Victor El Hage mientras compra un paquete con la imagen de un tumor en la boca.
Мы покупаем его нашим детям. Se lo compramos a nuestros hijos.
"Налетай, не скупись, покупай живопись" "Vamos, no seas tacaño, compra una pintura"
Поэтому перестаньте волноваться и покупайте". Así que, deje de preocuparse y siga comprando.
Всех, кто покупал наши картины. A toda la gente que compró nuestra obra.
Я покупаю фрукты и шоколад. Estoy comprando fruta y chocolate.
Не покупай машину у этого дилера. No te compres un coche en ese concesionario.
Избирателей покупали и продавали, как товар. Se compraba y se vendía a los votantes como si fueran materias primas.
И начнут покупать автомобили на электричестве. Y comenzarán a comprar autos eléctricos.
Мне не стоило покупать такую вещь. No debí haber comprado tal cosa.
Они не хотели покупать его хлеб. No querían comprar su pan.
Надо научиться думать, прежде чем покупать. Necesitamos pensar antes de comprar.
Но я не покупаю ничего нового. Pero no compro nada nuevo.
Сейчас они покупают овощи в супермаркете. Ellos están comprando verduras en el supermercado.
Люди покупают Зачем ты это делаешь. compra el porqué uno lo hace.
они покупают "зачем" вы это делаете. compra el porqué lo haces.
Как тот, кто покупает товары этого бренда. Como una persona que compra los productos.
И она не покупала мне розовых платьиц. Y no me compraba conjuntos rosas.
Они учили корейский, покупали корейскую национальную одежду. Aprendieron coreano, compraron ropa coreana.
Те самые мамы покупали и готовили еду. Y esas mamás compraban y preparaban la comida.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.