Beispiele für die Verwendung von "поэтому" im Russischen mit Übersetzung "por eso"

<>
Поэтому вы сразу узнаете Обаму. Por eso reconocen a Obama enseguida.
Поэтому я перезвонил и сказал: Por eso la llamé y le dije:
Поэтому это место называется Поултри Por eso, se le llama Poultry.
Поэтому ножи Global такие изящные. Es por eso que los cuchillos Global son tan buenos.
Поэтому сейчас пробил час МВФ. Por eso, este es el momento del FMI.
Поэтому, это очень серьезная проблема. Por eso es un problema grave.
Поэтому мы знаем их имена. Por eso sabemos sus nombres.
Ты поэтому хочешь меня убить? ¿Es por eso que me quieres matar?
Поэтому ее можно снять со стены. Por eso se lo puede despegar de la pared.
Поэтому мы говорим, что вселенная ускоряется. Por eso decimos que el Universo se está acelerando.
Поэтому он позволяет горожанам проверять их. Por eso le pide a los ciudadanos que las controlen.
Именно поэтому MIN сейчас испытывает трудности. Y es por eso que MIN está metido en los problemas en los que están metidos.
Поэтому и говорится, что любовь слепа. Es por eso que dicen que el amor es ciego.
Поэтому все наши подразделения выглядят одинаково. Por eso todas las parcelas son iguales.
Поэтому мы назвали его "Вода Y". Por eso la llamamos Y Water.
Поэтому мы его ещё называем "Тормоз". Por eso el otro nombre es "Doubletaker", tomador de dobles.
Именно поэтому мультикультурализм часто встречает сопротивление. Por eso es que tan a menudo hay resistencia al multiculturalismo.
Поэтому я оставил ее на конец. Es por eso que la dejé para el final.
Поэтому вот вам экспонат номер один. Por eso aquí muestro el número uno.
Поэтому с лицевой трансплантацией возникнут проблемы. Por eso va a haber problemas con los transplantes de rostro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.