Beispiele für die Verwendung von "правильны" im Russischen mit Übersetzung "correcto"

<>
Эти объяснения, несомненно, правильны, по крайней мере, частично. Estas explicaciones son sin duda correctas, por lo menos en parte.
В то время, как его инстинкты правильны в отношении рынка труда, он сохраняет традиционно французское отношение к другим вопросам. Si bien tiene los instintos correctos en cuanto a los mercados laborales, es muy francés en otros temas.
Но тот факт, что наши моральные интуиции являются универсальными, и они - часть нашей человеческой природы, не означает, что они правильны. Sin embargo, el hecho de que éstas sean universales y parte de la naturaleza humana no significa que sean correctas.
И эта карта тоже правильная. Y este mapa también es correcto.
Мы знаем, как строить правильно. Sabemos construir correctamente.
Потому что это было правильно. Porque era lo correcto.
Окончательное уничтожение полиомиелита - это правильно. Terminar la erradicación de la polio es lo correcto.
Эмили правильно ответила на вопрос. Emily respondió correctamente la pregunta.
У меня нет правильного ответа. No tengo la respuesta correcta;
Это шаг в правильном направлении. Se trata de un paso en la dirección correcta.
Они созданы в правильном порядке. Fueron realizados en el orden correcto.
Правильные приоритеты для "большой восьмерки" Las prioridades correctas para el G8
Правильные вещи во внешней политике Lo correcto en política exterior
Есть только один правильный ответ. Solo hay una respuesta correcta.
Однако какой уровень будет правильным? Pero ¿cuál es el nivel correcto?
Правильным будет задать следующий вопрос: La pregunta correcta es esta:
Правильная постановка "диагноза"- это хорошее начало. Hacer un diagnóstico correcto es la manera de comenzar.
Правильно, знаменитый китайский иероглиф для пикника. Correcto, el famoso caracter chino de zona de picnic.
И должен был делать это правильно. Debía hacerlo correctamente.
Большинство из вас сказало О, правильно. La mayoría de ustedes diría que la U, lo que es correcto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.