Beispiele für die Verwendung von "пройти" im Russischen

<>
Как пройти в монастырь Монтсеррат? ¿Cómo llego al monasterio de Montserrat?
Как пройти к горе Тибидабо? ¿Cómo llego al monte Tibidabo?
Как пройти к гейту номер …? ¿Cómo puedo llegar a la puerta ...?
Вы можете пройти компьютерное обследование. Va por esa tomografía.
Как пройти к этому гейту? ¿Cómo puedo llegar a esta puerta?
Как пройти в этот терминал? ¿Cómo llego a ese terminal?
Сегодня нам предстоит пройти это тест. Ésa es la prueba a la que estamos sometidos ahora.
Как пройти в храм Саграда Фамилия? ¿Cómo llego al templo de la Sagrada Familia?
Эта работа не должна пройти впустую. Así, pues, no se debe desaprovechar dicha ejecutoria.
Как пройти в парк аттракционов Тибидабо? ¿Cómo llego al parque de atracciones Tibidabo?
Нам всем приходится через неё пройти. Todos tenemos que pasarlo.
Мы постараемся пройти как можно дальше. Vamos a tratar de llegar lo más lejos posible.
нельзя было даже через него пройти. ni se quiera podía uno atravesarlo.
Я должен заплатить, чтобы пройти на танцы? ¿Hay que pagar para entrar al baile?
Сейчас CPA предстоит пройти самый важный тест: Ahora, la CPA se enfrenta a su prueba más importante:
Как потребителю пройти через это минное поле? ¿Puede un consumidor desenvolverse en este campo de minas?
Во сколько я должен пройти на посадку? ¿A qué hora tengo que hacer el embarque?
Сперва они должны пройти через весь мир: Debe atravesar todo el mundo:
В январе в Ираке должны пройти выборы. En enero, habrá elecciones en el Iraq.
Он должен пройти операцию на следующей неделе. Él tiene que someterse a operación la semana próxima.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.