Sentence examples of "caminando" in Spanish
Translations:
all198
ходить78
проходить58
двигаться15
передвигаться7
преодолевать7
other translations33
.que está caminando por un terreno no estructurado.
передвигается по неструктурированному ландшафту.
Pero si ustedes fueran una hormiga ultra micoscópica caminado alrededor, ustedes podrían estar caminando en las dimensiones grandes que todos conocemos.
Но если бы вы были ультрамикроскопическим муравьем, ползающим по этому пространству, вы бы могли передвигаться не только в крупных измерениях, которые нам так хорошо известны -
Estoy caminando alrededor de la tarima sin prestar atención al control de mis piernas.
Я хожу по сцене и я не отвлекаюсь на управление своими ногами.
Aqui está caminando en la isla, pero apenas puede caminar ahora, asi que está impedido.
Здесь он на своей свадьбе, он уже ходит с трудом, поэтому он идет очень неуверенно.
Un hombre extraño estaba caminando para adelante y para atrás en frente de mi casa.
Какой-то странный человек ходил взад и вперед прямо напротив моего дома.
Ese día tuve buenas noticias y estoy aquí hoy libre de cáncer, caminando sin ayuda y cojeando hacia adelante.
В тот день я услышал хорошие новости, и сегодня я совершенно здоров - рака больше нет, хожу без посторонней помощи и не хромаю.
En tu opinión, ¿qué posibilidad crees que hay de la existencia de vida que no dependa del carbono caminando en otro planeta.
По вашему мнению, каковы шансы существования ходящей или ползающей неуглеродной жизни
Así, he estado caminando y viajando, a caballo, en yak, en camión, a dedo, desde la frontera iraní hasta el otro lado, en el borde del corredor de Wakhan.
Итак, я ходила и путешествовала, на лошадях, яках, грузовиках, автостопом, от границы Ирана до самого низа, до конца Ваханского Коридора.
Esto es una lavandería para una mujer que camina con andador.
Это подсобное помещение для женщины, передвигающейся при помощи специальной тележки.
Los conflictos son inevitables, pero deben ser superados por la voluntad de caminar juntos.
Конфликты неизбежны, но они должны быть преодолены желанием идти вместе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert