Beispiele für die Verwendung von "работали" im Russischen mit Übersetzung "trabajar"

<>
Мы также работали в дизайне. También hemos estado trabajando en diseño.
Мы работали там около месяца. Hemos trabajado allí un mes.
То есть они работали всю ночь. Entonces trabajaban toda la noche.
Множество людей работали на Луи XIV. Luis XIV tenía un montón de gente trabajando para él.
Они работали совместно, чтобы потушить огонь. Ellos trabajaron en conjunto para extinguir el fuego.
Поэтому мы работали, чтобы отделить углерод Y entonces estábamos trabajando para "secuestrar" el carbono.
А другие - просто работали за зарплату. Los otros sólo trabajaron por la paga.
Они работали с мебелью и до этого, Y ellos habían estado trabajando en muebles anteriormente.
И они работали очень и очень усердно Y trabajaron extremadamente duro.
Аристотелю было интересно смотреть, как работали ремесленники. Aristóteles estaba muy interesado en ver cómo trabajaban los artesanos a su alrededor.
Мы работали на основе зубных слепков Брэда. Trabajamos a partir de los moldes dentales de Brad.
Это то, где вы отдыхали или где работали. Tanto para descansar como para trabajar.
Эти люди работали над проектом два, три года. Estas son personas que trabajaron en este proyecto por dos a tres años.
Я знаю людей, которые работали над КПК "Treo". Conozco la gente que trabajó en el Treo.
над которым мы работали в сотрудничестве с Flickr. Hemos estado trabajando en colaboración con nuestros amigos de Flickr.
Мы негласно работали над ним последние полтора года. Llevamos cerca de un año y medio trabajando silenciosamente en este proyecto.
люди работали вместе, давая мне шанс начать всё заново. grupos de personas que trabajaron juntas para reconstruirme, gente que colaboró para reeducarme.
Люди ведь работали над ней на протяжении ста лет. Y las personas llevan 100 años trabajando en ello.
Это фотография школьников-аквалангистов, которые работали в нашей команде. Esta es una imagen de estudiantes de preparatoria, buzos que trabajan con nuestro equipo.
Естественно, многие друзья работали в школах с недостаточным финансированием. Y por supuesto estaban trabajando en colegios que a veces y muy a menudo no tenían el presupuesto suficiente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.