Beispiele für die Verwendung von "работал" im Russischen mit Übersetzung "trabajar"

<>
Когда-то я работал директором Solía trabajar como el Director.
Он работал изо всех сил. Él trabajó con todo su esfuerzo.
Он работал с великими игроками. Ha trabajado con grandes jugadores.
Я тесно работал с обоими. Yo he trabajado estrechamente con lo dos.
Разве он работал на коммунистов? ¿Acaso él trabajaba para los comunistas?
Я работал на этой фабрике. Yo trabajaba en esta fábrica.
Я работал с Маршаллом Маклюэном. Este es el trabajo con Marshall McLuhan.
тех кто работал на блок-посту. Iraquíes que trabajan en los puestos.
Он работал ночью, а спал днём. Él trabajaba de noche y dormía de día.
Над ним работал ряд фармацевтических компаний. Varias empresas farmacéuticas estaban trabajando en ello.
Потому что там работал его отец. Porque su padre estaba trabajando allí.
ЕС 20 лет работал над данными реформами. La UE ha trabajado durante 20 años en estas reformas.
Я работал там на протяжении многих часов. Trabajé allá durante largas horas.
Окончив это, немного работал в Округе Колумбия. Y cuando terminé eso, trabajé un tiempo en [Washington] DC.
Ночь он проводил в тюрьме, днем работал. Pasaba la noche en la cárcel y de día tenía trabajo.
Он работал непрерывно в течение пяти часов. Él trabajó durante cinco horas continuas.
Он чувствовал себя уставшим, поскольку работал больше обычного. Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado.
В то время я не работал с компьютерами. Y en ese momento yo no estaba trabajando realmente en computadoras.
Он много работал над кофе вместе с "Нескафе". Y el café es algo con lo que él trabajó mucho, con Nescafe.
Я немного работал для "Microsoft" несколько лет назад. Hice algún trabajo para Microsoft hace unos años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.