Beispiele für die Verwendung von "работе" im Russischen

<>
В работе было три этапа. Lo hicimos en tres pasos.
Я вернулся к своей работе. Y volví a la sala del hospital.
Это подбадривает меня к дальнейшей работе. Creo que esto me mantiene en marcha.
Не о работе, которая вызывает отвращение. No es acerca de empleos que odias.
В работе может быть глубокая предвзятость. Tal vez exista un prejuicio más profundo.
Марти Гише о работе на ходу Este era Marti Guixe, refiriéndose a trabajar sobre la marcha.
Они появляются на работе когда хотят. Se presentan cuando quieren.
Внимание должно было концентрироваться на работе. Eso era donde el foco debía estar.
А ослепительный пейзаж только способствует работе. Y hacerlo en un lugar como este tampoco nos molesta.
Она мне очень помогла в работе. Realmente me ayudó a diseñarla.
Так что я обратилась к новой работе Entonces seguí haciendo mis cosas.
Неуверенность в работе - отличительная черта наших дней. La inseguridad del empleo es una de las características definitorias de nuestra época.
В каком часу ты приступаешь к работе? ¿A qué hora empiezas a trabajar?
Что снова свидетельствует о работе в команде. Así que trabajamos en equipo otra vez.
Почему в моей работе так часто присутствуют загадки? ¿Por qué hago tantas cosas que involucran misterio?
В работе с микробами меня восхищает их эффективность. Y lo que me entusiasma de usar microbios es su eficiencia.
Все принимали участие в работе над этой страницей. Todos eran dueños en esta página.
Каждый год удваивается и объём данных о работе мозга. La información que obtenemos del cerebro se duplica cada año.
Дозволенность, по своей природе, учит детей думать о работе. Las asignaciones semanales, por naturaleza, les enseñan a pensar en un empleo.
Теперь скажу о жесткости и непредвзятости в полицейской работе. Se trata de una policía dura, de una policía igualitaria.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.