Beispiele für die Verwendung von "рано" im Russischen mit Übersetzung "temprano"

<>
обычно оно приходит очень рано. y sucede bastante temprano.
Рано или поздно мы вернёмся. Volveremos tarde o temprano.
Обещаю тебе, что приду рано. Te prometo que vendré temprano.
Моя мать никогда не встаёт рано. Mi madre nunca se levanta temprano.
Рано утром я вошла в палату. Y temprano en la mañana fui al pabellón principal.
Сегодня Тому придется рано лечь спать. Tom tiene que irse temprano a la cama esta noche.
Том собирался выйти рано, но уснул. Tom esperaba salir temprano pero se durmió.
Я уверен, что она рано уйдёт. Estoy seguro de que se irá temprano.
Я никогда не бодрствовал так рано. Nunca he estado despierto tan temprano.
Однако праздновать победу еще слишком рано. Sin embargo, todavía es muy temprano para proclamar una victoria.
Я уверен, что он рано уйдёт. Estoy seguro de que se irá temprano.
Рано или поздно все революции заканчиваются. Tarde o temprano todas las revoluciones se acaban.
Она встала рано, чтобы увидеть восход солнца. Ella se levantó temprano para ver la salida del sol.
Рано или поздно я привыкну к этому. Tarde o temprano me acostumbraré.
Рано или поздно ты научишься делать это. Vas a aprender a hacerlo tarde o temprano.
Для начала нужно, чтобы ты рано вставал. Comenzando, es necesario que te levantes temprano.
Рано или поздно мы все должны будем умереть. Todos tenemos que morirnos tarde o temprano.
Если начнём рано, то можем закончить к обеду. Si empezamos temprano, podemos terminar para el almuerzo.
Билл встал рано, чтобы успеть на первый поезд. Bill se levantó temprano para coger el primer tren.
Слишком рано выносить приговор политике второго срока Буша. Es demasiado temprano como para dar un juicio definitivo sobre las políticas del segundo mandato de Bush.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.