Beispiele für die Verwendung von "руку" im Russischen

<>
Он положил руку на неё, Puso su mano en la palanca.
Полицейский схватил вора за руку. El policía cogió al ladrón del brazo.
Она схватила его за руку. Ella lo tomó de la mano.
Вы думаете, потерять руку плохо? ¿Cree que perder un brazo es malo?
попросить вас, протянуть руку помощи. Por favor, echen una mano.
Полицейский поймал вора за руку. El policía cogió al ladrón del brazo.
Ющенко добросовестно протянул руку своим противникам; Yushchenko tendió de buena fe la mano a sus enemigos;
Его руку ампутировали 10 лет назад. Llegó mi primer paciente, Derek, y a él le amputaron el brazo hace 10 años.
Протяните руку палестинскому президенту Махмуду Аббасу. Tiendan una mano al Presidente palestino Mahmoud Abbas.
Итак, поднимите вашу руку и напрягите бицепс. Ahora coloquen sus brazos hacia arriba y flexionen su bícep.
Он поднял руку, чтобы задать вопрос. Él levantó la mano para hacer una pregunta.
Я сломал себе руку, когда был ребёнком. Me quebré el brazo cuando era niño.
Если вы обожглись - вы отдергиваете руку. Si te quemas, retiras tu mano.
если отрезать ногу или руку, она не вырастет вновь. cortas un brazo, o cortas una pierna y no vuelve a crecer.
Не отпускай мою руку, иначе потеряешься. No sueltes mi mano, o te vas a perder.
Я могу сгибать руку по-разному, как легко, так и напряжённо. Y puedo sostener mi brazo en una configuración de conexión en particular o muy rígidos o muy relajados.
Он положил руку на рукоять газа. Puso su mano en la palanca.
Я посмотрела на руку и поняла, что потеряла способность определять границы своего тела. Me miré el brazo y me di cuenta de que no podía definir los límites de mi cuerpo.
Я поднял руку, чтобы задать вопрос. Yo alcé mi mano para hacer una pregunta.
Дело в том, что за неделю до этого я случайно сломал Эми руку. Recordaba cómo Amy se había roto el brazo por accidente solo una semana antes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.