Beispiele für die Verwendung von "сделала" im Russischen mit Übersetzung "hacer"

<>
Я сделала 500 таких открыток. E hice 500 de éstas.
Именно это сделала группа OccupytheSEC. Eso hace el movimiento OcupaLaSEC.
Я видел, что ты сделала. Vi lo que hiciste.
Я знаю, что я сделала. Sé lo que hice.
Я что-то сделала неправильно? ¿Hice algo mal?
Но она этого не сделала. Pero no fue lo que hizo.
Она всё сделала для неё. Ella hizo todo por ella.
И первое, что она сделала, Y esto es lo primero que ella hizo.
Но она сделала это самостоятельно. Lo hizo por sí solo.
Я видела, что ты сделала. Vi lo que hiciste.
Ты знаешь, что она сделала? ¿Sabes lo que ha hecho?
Она это сделала на неровной поверхности. Ésto es lo que ella hizo sobre superficies rugosas.
Итак, ровно это я и сделала. Entonces, eso es precisamente lo que hice.
Тогда я сделала и другие шляпы. También hice otros sombreros.
Как не сделала этого и Австралия. Tampoco lo hizo Australia.
В сентябре 2003 г. Аргентина сделала невероятное: En septiembre de 2003, Argentina hizo lo impensable:
Комиссия сделала это в очень нестрогом формате. Lo hizo en un formato muy ligero.
Я благодарен за то, что она сделала. Estoy agradecido por lo que ella hizo.
Она говорит, что не сделала ничего плохого. Ella dice que no ha hecho nada malo.
Секьюритизация сделала реструктуризацию долга трудной, если не невозможной. La securitización hizo que la reestructuración de la deuda resultara difícil, si no imposible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.