Beispiele für die Verwendung von "сейчас" im Russischen mit Übersetzung "en este momento"
Übersetzungen:
alle3566
ahora1695
actualmente116
en este momento73
en la actualidad32
de momento5
al presente2
andere Übersetzungen1643
Сейчас Америка переживает непрерывное травматическое состояние.
En este momento, EE.UU. está en un estado constante de trauma.
Сейчас экспорт ИТ предлагает в основном обещания.
En este momento, las exportaciones de tecnología informática son las más promisorias.
Это не является сейчас критической собственностью блогосферы.
Es una propiedad emergente de la blogósfera en este momento.
Взглянем на некоторые карты, создаваемые пользователями прямо сейчас.
Miremos unos mapas que se están creando en este momento.
Прототип третьего поколения прямо сейчас тестируется в Уганде.
El prototipo de tercera generación está, en este momento, siendo probando en Uganda.
Вещи, которыми я сейчас занимаюсь - путешествие в Канны.
Hacer cosas como las que estoy haciendo en este momento -viajar a Cannes-.
Мы должны убрать ногу с педали газа прямо сейчас.
Debemos de quitar el pie del pedal en este momento.
Что значит, прямо сейчас, быть афро-американцем в Америке?
¿Qué significa en este momento ser afro-estadounidense en EE.UU.?
Сейчас похоже на то, что строительство этого фундамента заморожено.
En este momento, parece que la creación de ese fundamento está suspendida.
Вы все сейчас разумны, хотя вы ничего не делаете.
Todos están siendo inteligentes en este momento y no están haciendo nada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung