Beispiele für die Verwendung von "сети" im Russischen mit Übersetzung "red"

<>
Мы лишь узлы в сети. Sólo somos los nodos de la red.
Абу Зубейд, глава операций сети; Abu Zubeida, jefe de operaciones de la red;
Сети финансовой безопасности для Азии Redes de seguridad financiera para Asia
Социальная защита и сети безопасности. Protección social y redes de seguridad.
Врачей в нашей сети нет. No habia doctores en nuestra red.
Вам хорошо знакомы эти сети. Ustedes conocen bien esas redes.
Социальные сети также играли важную роль. Las redes sociales también desempeñaron un papel importante.
Социальные сети отвлекают тебя от работы. Las redes sociales te distraen del trabajo.
Ветер, солнце и новые энергетические сети. Viento, sol, una nueva red de energía.
Узел Б находится на краю сети. B está ubicado al borde de la red.
Ведь это бесплатная программа в сети. porque es un servicio público gratis en la red.
Его скорость равна скорости компьютерной сети. Tiene el mismo ancho de banda que una red informática.
Некоторые попадают в сети, в тралы. Algunos son atrapados en las redes de arrastre.
Водопроводные и канализационные сети являются дорогими. Las redes entubadas de agua y saneamiento son costosas.
Вы предпочтёте место D, у края сети. Preferirías ser D, en el extremo de la red.
В делопроизводстве сети также приобретают растущее значение. También en las empresas las redes están cobrando mayor importancia.
Если эти сети и их математическая структура, Son todas esas redes y su estructura matemática.
Но потенциал интегрированной автомобильной сети почти безграничен. Pero el potencial de una red de autos interconectados es casi ilimitado.
Жизнь сети уже пережила взлеты и падения. La vida de la red tiene ya sus altibajos.
Одного знакомого моей подруги шантажировали в социальной сети. A un conocido de una mi amiga lo estaban extorsionando en una red social.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.