Beispiele für die Verwendung von "сильнее" im Russischen
Übersetzungen:
alle990
fuerte741
intenso60
vigoroso8
robusto8
eficaz5
enérgico4
riguroso1
andere Übersetzungen163
Советский Союз просто был сильнее вооружен.
Los soviéticos reconocieron, sencillamente, dicha ventaja.
Кажется, чем тяжелее рука, тем сильнее сопротивление.
Parece ser que mientras más dura es la mano que castiga, mayor es la resistencia.
Но наша жизнь гораздо сильнее, чем наши воспоминания.
Pero nuestras vidas son mucho más que nuestros recuerdos.
В Китае власть, деньги и связи сильнее закона.
En China, el poder, el dinero y los contactos pueden más que la ley.
Чем глубже вы погружаетесь, тем сильнее становится опьянение.
Cuanto más profundo vas, más te emborracha.
И чем дальше от Солнца, тем сильнее будет отражение.
Y cuanto más nos alejamos del Sol, más potente será esta reflexión.
И одержимость может стать еще сильнее, когда вас отвергли.
Y la obsesión puede empeorarse cuando usted ha sido rechazado.
Когда бдительность падает еще сильнее, мысли человека начинают блуждать.
Al llegar a cierto punto, está uno mirando por la ventana, haciendo asociaciones libres.
В дополнение ко всему этому, европейская экономика становится сильнее.
Más allá de todo esto, la economía europea tiene perspectivas más prometedoras.
Как убедить людей, что в их интересах - становиться сильнее.
¿Cómo persuadir a la gente que le conviene construir.
Европа будет, скорее, ослабевать, нежели становиться сильнее в этой сфере.
Lo más probable es que Europa continúe debilitándose, más que fortaleciéndose, en este ámbito.
С мягкой властью, однако, энергия уполномоченных последователей делает руководителей сильнее.
Sin embargo, con el poder blando la energía de los seguidores a los que se ha concedido poder fortalece a los dirigentes.
Как гласит поговорка, что вас не убивает, то делает сильнее.
Como dice el refrán, lo que no te mata te fortalece.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung