Beispiele für die Verwendung von "со" im Russischen

<>
Не говори со мной так. No me hables de esa manera.
Она живёт со своими родителями. Ella vive con sus padres.
Мой брат болен со вчерашнего дня. Mi hermano está enfermo desde ayer.
Так, например, было со здравоохранением. Es el caso de la atención a la salud.
Я говорил со многими специалистами, Habia hablado con todos los expertos.
Многое изменилось со времен нацистской эпохи. Mucho ha cambiado desde la era nazi.
и был снят со службы. y lo sacaron de servicio.
И также начать со статистики. Y también con algunas estadísticas.
Мы должны рассмотреть это со всех сторон. Debemos verlo desde muchas perspectivas.
Они живут рядом со школой. Ellos viven cerca de la escuela.
Начнём со старого вопроса Коперника: Comencemos con la antigua pregunta copernicana:
Прошло 200 лет со времени смерти Моцарта. Han pasado 200 años desde que murió Mozart.
Уход со сцены международного правосудия La justicia internacional a punto de abandonar el escenario
Я живу со своей семьей. Vivo con mi familia.
"Я пытаюсь связаться с вами со вчерашнего дня". "¡Le he estado buscando desde ayer!".
Этот со Спирита и Опотьюнити. Estas son de Spirit y Opportunity.
Смерть часто сравнивают со сном. La muerte se compara a menudo con el sueño.
У скольких из присутствующих есть проблемы со сном? Desde luego, ¿cuántas personas aquí tienen algún problema para dormir?
Угроза Китаю со стороны Гонконга La amenaza de Hong Kong para China
Я здесь со своей девушкой. Estoy aquí con mi novia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.