Beispiele für die Verwendung von "соседях" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle458 vecino458
Первое - все особи знают только о своих ближайших соседях. Primero, todos los individuos únicamente están conscientes de sus vecinos más cercanos.
Три соседа помогают друг другу. Los tres vecinos se ayudan.
Пожалуйста, повернитесь к вашим соседям. Cada uno gire hacia su vecino, por favor.
Она не здоровается с соседями. Ella no saluda a los vecinos.
я следовала за своими соседями. seguí a mis vecinos.
Мой сосед знает 200 видов вина. Tengo un vecino que conoce 200 tipos de vino.
Когда сосед помогает соседу, укрепляются сообщества. Cuando un vecino ayuda a otro, fortalecemos las comunidades.
У соседей Зимбабве также есть выбор: Los vecinos de Zimbabwe también enfrentan una opción:
а один из соседей вызвал полицию. Uno de los vecinos llamó a la policía.
У нас теперь много новых соседей. Tenemos muchos nuevos vecinos.
И вокруг были камеры, и соседи. Y había cámaras y vecinos por todas partes.
Соседи Йемена также сыграли свою роль. Los vecinos de Yemen también han tenido responsabilidad.
Япония и ее Соседи после Ясукуни Japón y sus Vecinos Después de Yasukuni
Когда сосед помогает соседу, укрепляются сообщества. Cuando un vecino ayuda a otro, fortalecemos las comunidades.
Мы с моими соседями не ладим. No me llevo bien con mis vecinos.
Вы наш новый сосед, если не ошибаюсь? Usted es nuestro nuevo vecino, ¿no me equivoco?
И в этом случае, сосед это заметил. En este caso, lo vio un vecino.
Обменные курсы по принципу "сделай соседа нищим"? ¿Unos tipos de cambio para arruinar al vecino?
Или зубы Дракулы во рту вашего соседа? ¿Hay dientes de Conde Drácula en las bocas de sus vecinos?
Говорили, что "хорошие заборы создают хороших соседей". Se ha dicho que "buenas cercas crean buenos vecinos".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.